Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → ドイツ語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/07/12 17:42:35

yosuke-oshida
yosuke-oshida 50 I've been interested in languages, le...
日本語

メッセージありがとうございます。
商品について不具合がある場合かわりの商品に変更することは可能です。

一回こちらの方に返品ください。
その後に不具合について調べてもらったあと商品の交換をさせて頂きます。
よろしくお願いします。

ドイツ語

Danke schön für Ihre Nachricht.
Ja, wir können den Artikel zu neuen wechseln, wenn das kaputt ist oder Probleme hat.

Bitte geben Sie einmal das an uns zurück.
Wir checken den Bestand des Artikels und neuen Artikel an Ihnen geben.
Danke schön,

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません