翻訳者レビュー ( 日本語 → フランス語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2014/07/12 16:23:46
日本語
下記のリストの商品の合計金額を日本までの送料込みで100ユーロにしていただけませんか?
私は早急にペイパルで支払うことが可能です。
良い返信を待っています。
フランス語
En ce qui concerne la liste ci-dessous des articles, pourriez-vous s'il vous plaît fixer le prix total de € 100, y compris les frais de livraison pour le Japon?
Je vais régler le paiement via PayPal immédiatement.
Je me réjouis de vous entendre.