翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2014/07/11 17:51:43
英語
I just want you to be aware that the warehouse just contacted that your order should be ready to ship by the end of this week. Please advise how many of the FSU-100's you'd like to order, so I can add it to the order.
Also, where do you want this order to be shipped to?
As soon as I receive the final shipping information from the warehouse, I will let you know how much the shipping will be!
日本語
倉庫から連絡があり、お客様の注文は今週末に'出荷できつ準備が出来た事をお知らせいたします。FSU-100をどれだけの数量注文したいのか連絡してください。そうすれば、注文に追加します。
また、この出荷先を何処にするか連絡してください。
倉庫から最終出荷情報を入手次第、出荷量をお知らせします。
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
FSU-100は商品名なので、そのままFSU-100で結構です。