翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 60 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2014/07/11 16:05:34
メッセージありがとうございます。
少雨品については通常通りの商品を送らせて頂きました。
すいませんがどこが間違っているかについてを教えてください。
送った商品の型番は下記になります。
104.05.01
もし間違いがある場合返金させて頂きます。
メッセージありがとうございます。
すいませんが返金する商品のオーダー番号が記載されておりません。お手数おかけしますがオーダー番号の方を送っていただけませんか?
メッセージありがとうございます。
すいませんが配送地域から外れており配送できません。
Thank you for your message
I have sent the low rain products as normal.
I'm sorry but could you tell me where is the mistake please
The model number of the product I have sent is 104.05.01
If this is a mistake I will issue a refund.
Thank you for your message
The order number is not listed o the product you wish to refund. Could you please send me the order number?
Thank you for your message
I'm sorry this is out of our delivery region and we can not deliver there.