翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 51 / 0 Reviews / 2014/07/11 10:54:03
[削除済みユーザ]
51
日本語
なんてことでしょう。
あなたが経験された今回のトラブルはまさに悪夢としか言いようがありません。私も心から残念に思います。
問題は配送にありますが、あなたがAmazonのアカウントまで失うことになったことは本当に悲しいことです。
なにか私にできることがあれば、なんなりとおっしゃってくださいね。
あなたに幸運が訪れることを願っています。
英語
What a thing.
The trouble where got involved this time is like a nightmare. I'm truly sorry for that.
The shipping had a problem but I'm really sad that you ended up losing your Amazon account.
If there is something I can do for you, please feel free to tell me.
I hope you the best of luck.