翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 60 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2014/07/10 09:19:54
日本語
日本で販売する上で、必要な条件があればまた質問します。
あなたのウェブサイトで、このページ(URL)に載っている製品は製造可能ですか。可能であればリセラー価格を教えてください。
私はLOBAGSを日本で販売するにあたり、ウェブサイトやパンフレットなどを作る予定ですが、あなたのウェブサイトやfacebookで使われている写真を使ってもいいですか?
財布ですが、Price listにminimum 10 unitsとありますが、サンプルとして発注する場合は1つでもいいですか?
英語
If there are any condition I need to sell in Japan I will ask again.
Is it possible to manufacture the items on your website, this URL (URL). If it is then could you please provide me with the seller price.
In order to sell LOBAGS in Japan I plan to make flyers and websites etc, can I use the images from your facebook page and website etc.?
There is a 10 item minimum on the price list, can I just order 1 units for the samples?