Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → フランス語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2014/07/06 18:33:04

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 53 日本人翻訳者、西原渚は東京外国語大学を卒業後、2008年に渡仏し独立。 ...
日本語

メッセージありがとうございます。

以下のように追加で返金あせていただきました。

今回こちらのプライスミスでお客様にご迷惑をおかけしました。

フランス語

Merci de votre message.
Le remboursement additionnel a été effectué comme détaillé ci-dessou.
Je m'excuse de cet ennui concernant le prix erroné.
Cordialement,

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません