翻訳者レビュー ( 日本語 → フランス語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/07/06 18:23:09

tearz
tearz 50 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
日本語

メッセージありがとうございます。

以下のように追加で返金あせていただきました。

今回こちらのプライスミスでお客様にご迷惑をおかけしました。

フランス語

Thank you for the message.

We have issued a refund as follows.

We are sorry for the wrong pricing that has caused an inconvenience this time.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません