翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/07/02 20:54:47

tylerbalaskovitz1
tylerbalaskovitz1 52 When leaving a review, please give de...
日本語

お元気ですか?

一つお尋ねしたいのですが、自分が行ってきたサービスは
◯◯さんにとって気持ちが良く無かったですか?

もう依頼しないような事を言われて残念です。
何かありましたか?

実を言うと、お願いされた商品を全て探すのに、結構努力を
した事も多かったと思います。

英語

How are you?

There was one thing I wanted to ask you. Was the service you went and came back for not good for OO?

It's unfortunate that nothing else was requested.
Was there something needed?

As a matter of fact, the item requested will be completely searched for although I think there's already been a great deal of effort.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 友人なので、楽な感じでお願い致します。