Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → ドイツ語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/06/30 13:05:29

aus744
aus744 50 日本語⇒英語、英語⇒日本語 日本語⇒ドイツ語、ドイツ語⇒日本語
日本語

メッセージありがとうございます。
かしこまりました。
1度は購入を検討していただきありがとうございました。

メッセージありがとうございます。
かしこまりました。
中古商品になりますが急いで配送させていただきます。

ドイツ語

Vielen Dank für Ihre Nachricht.
Das habe ich verstanden.
Ich bedanke mich bei ihnen dafür, dass Sie einmal über den Einkauf dieses Artikels überlegt haben.

Vielen Dank für Ihre Nachricht.
Das habe ich verstanden.
Obwohl es ist eine gebrachte Ware, schicke ich sie Ihnen umgehend ab.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません