翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 58 / 0 Reviews / 2011/07/21 23:31:13

basweet
basweet 58 I have a minor in Japanese studies an...
日本語

私は壊れた2つのアンプを修理して使いたいので、修理代金を払ってください。
輸送中に欠けてしまった、お皿は2枚です。残りの4枚は大丈夫なので、2枚分の補償をしてください。誠意ある対応を願っております。

英語

I want to get repairs done of the two broken amps, so please pay the repair fee.
Two plates broke during shipment. The remaining 4 are fine, so please provide compensation for those two. I am hoping for a response in good faith.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません