Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/07/21 12:02:03

k_co
k_co 50 特に生物学、医療関係に専門知識があります。
英語

We will not accpet collect freight - please send prepaid, insured only.

Restocking can range from 15% -20% for items still in box (depends on condition of returned goods boxes), or higher for open box items or box damaged goods.

日本語

我々は貨物を集めることを認めません。前払いで保障されたもののみ送って下さい。

再入荷は商品が箱の中に入っていれば15~20%まで可能です。(返却された品の箱の状態によります。)箱が開いている場合や損傷している場合はもっと高くなります。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません