Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 66 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/07/21 10:09:27

yakuok
yakuok 66 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
英語

We will not accpet collect freight - please send prepaid, insured only.

Restocking can range from 15% -20% for items still in box (depends on condition of returned goods boxes), or higher for open box items or box damaged goods.

日本語

私共では、着払い扱いの荷物は受け取りません。前払いもしくは保険付帯のものをお送りください。

箱入りの製品に関しての再入荷は、15%から20%の割合で(返送される製品が入っている箱の状態によります)、もしくは開封されたものか箱が破損されたものですとそれよりも高い割合にてのアレンジになります。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません