翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2014/06/18 02:54:14

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

出荷方法は、***でよろしいですか?
それとも、****で出荷いたしますか?
****の場合、合計金額は、118.21ドルになります。
出荷方法が決まり次第、差額分を返金させていただきます。

出荷する際の状態については、了解いたしました。
出来るだけ、対応させていただきます。
よろしくお願いします。

英語

May we ship the package by XXX?
Or would you prefer XXX instead?
In case of XXX, the total amount will be $118.21.
When you decide on the shipping method, we will refund the difference.

I understood the conditions of the shipping.
I will do my best to respond.
Thank you in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません