翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2014/06/13 12:01:43

m_s_1
m_s_1 53
日本語

"奇亞子 energy bar" の賞味期限を延ばすということについてご報告します。製造元に相談しましたところ、商品の水分値を少し下げると製造日から1年の賞味期限をつけることは可能だそうです。ただし、クッキーに近くなることが予想されます。サンプルを再度作るとなると時間がかかりますが、どうしますか?

英語

We would like to inform you that the expiration date will be longer for "Kiako energy bar".
Consulting with the manufacture side, they said that it is possible to extend the expiration up to one year if its moisture value was reduced. However, we assume that it will be more like cookies. It will take a little while to make a sample, but would you like one?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません