Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2014/06/13 09:35:13

big_baby_duck
big_baby_duck 60 ほぼ、英訳専門ダックです。信頼できる優秀な英訳者、個性的でおもしろい記事を...
日本語

こんにちは。
シッピングマークとなりますが、黒色でお願いします。

書類につきましては、

1)INVOICE

2)PACKING LIST

3)BILL OF LADING

上記、3点で大丈夫です。

バーコードにつきましては、本日郵送します。
商品の箱に貼り付けをお願い致します。

パッケージの完成も見たいので、出来上げりましたら、写真をお送りください。

宜しくお願い致します。

英語

Hello there,

As for the shippng mark, please make it in black.

As for the papers,

1. Invoice
2. Packing List
3. Bill Of Landing

The three of the above will be fine.

As for the bar code, we will send it to you today.
Please attach it to the bottom of the box.

We'd like to see the completed package, so please send a picture of it to us when it's finished.

We appreciate your cooperation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません