翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 56 / 1 Review / 2014/06/11 14:17:38

viviking_1
viviking_1 56 I have been in translation between Ja...
英語

it


Hi, finally the item has arrived, if you give me your paypal email i'm ging to give you back the price (32 euros), bye!

日本語

it

こんにちは。ようやく商品が届きました。ペイパルのEメールを教えていただけましたら返金(32ユーロ)いたします。それでは。

レビュー ( 1 )

planopiloto 59 はじめまして。主に英日翻訳を担当しています。 得意な分野はテクノロジー系...
planopilotoはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2014/06/11 15:25:41

簡潔かつ正確に訳されていると思います。

このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。

viviking_1 viviking_1 2014/06/11 16:27:06

レビューしていただきありがとうございます。またお願いできれば幸いです。

コメントを追加