Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 1 Review / 2014/06/10 09:20:51

fujimusume
fujimusume 50 2011年 渡韓。 2012年 ソウル大学 言語教育院にて韓国語を学ぶ。...
日本語

半角英数字を入力してください。
電話番号を入力してください。

韓国語

반각영, 숫자를 입력해주세요.
전화번호를 입력해주세요.

レビュー ( 1 )

ikuko03 61 翻訳歴13年、ソウル在住。韓国語・日本語の対応が可能なバイリンガルです。 ...
ikuko03はこの翻訳結果を"★★"と評価しました 2014/06/10 12:45:14

元の翻訳
반각영, 숫자를 입력해주세요.
전화번호를 입력해주세요.

修正後
반각 영숫자를 입력해 주세요.
전화번호를 입력해 주세요.

fujimusume fujimusume 2014/06/11 18:39:17

ご指摘ありがとうございます。
以後このようなミスがないよう、十分に注意いたします。

コメントを追加