Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2014/06/10 02:00:05

tearz
tearz 52 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
英語

#abit
As it was explained to me by my TM tour rep, the different version have to do with size of head. V1 – 440cc (V1 serial #), V2 – 4200cc (V2 serial #) and V3 – 400cc (V3 serial #). this is what he told me when we purchased these heads and that is what I have been selling them according to his advise. We have sold many of these to tour issue suppliers and we have not had any complaints so I figured the information was correct. Let me know if you have any further questions and I will try to answer them to my best.

日本語

#abit

TMツアー担当者からの説明にあったとおり、異なるバージョンは頭のサイズと何か関連があります。V1 – 440cc (V1 serial #), V2 – 4200cc (V2 serial #) と V3 – 400cc (V3 serial #)です。これは我々がこれらのヘッズを購入したときに彼が教えてくれたもので、彼の指示に従って販売してきました。これらのアイテムのかなりの数は既にツアー認定のサプライヤーに販売してしまいました。現状特にクレームも着ていないので、その上は間違ってないと思います。もし何か質問があればご連絡ください。最善を尽くしてお応えします。

レビュー ( 1 )

komenoseiはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/06/12 13:20:37

元の翻訳
#abit

TMツアー担当者からの説明にあったとおり、異なるバージョンはのサイズと何か関連があります。V1 – 440cc (V1 serial #), V2 – 4200cc (V2 serial #) と V3 – 400cc (V3 serial #)です。これは我々がこれらのヘッを購入したときに彼が教えてくれたもので、彼の指示に従って販売してきました。これらのアイテムのかなりの数は既にツアー認定のサプライヤーに販売してしまいました。現状特にクレームもていないので、は間違ってないと思います。もし何か質問があればご連絡ください。最善を尽くしてお応えします。

修正後
#abit

TMツアー担当者からの説明にあったとおり、それぞれのバージョンはヘッドのサイズと関連ます。V1 – 440cc (V1 serial #), V2 – 4200cc (V2 serial #) と V3 – 400cc (V3 serial #)です。これは我々がこれらのヘッを購入したときに彼が教えてくれたもので、彼の指示に従って販売してきました。これらのアイテムのかなりの数は既にツアー認定のサプライヤーに販売してしまいました。現状特にクレームもていないので、情報は間違ってないと思います。もし何か質問があればご連絡ください。最善を尽くしてお応えします。

コメントを追加