Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/06/09 20:33:24

mechamami
mechamami 50 I'm native in Japanese living in Cana...
日本語

※各日券のみの販売となります。2日セット券の販売は行いません。
※第1、第3木曜日AM2:00~8:00はシステムメンテナンスのため受付不可となります。
※支払い・受け取りはファミリーマート店頭のみとなります。
※e+(イープラス)の会員登録が必要となります。

英語

※ It will be sold as only tickets for each day. It does not sold as a set ticket of 2 days.
※ Your order will not be accepted because of system maintenance from 2:00 a.m. to 8:00 a.m. on the first and the third Thursday.
※ Payment and receipt can be done at only FamilyMart store.
※ It is necessary to register of membership of e + .

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「May J」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。