翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/06/09 18:35:31

yosuke-oshida
yosuke-oshida 52 I've been interested in languages, le...
日本語

このステージで、世界中から会場に遊びに来てくれる方々にひまわりを配って、「ヒマワリと星屑」の英語バージョンを歌いたいと思っています。パフォーマンス中の会場でみなさんでひまわりを振ってもらい「女子流一色」にしたいと思っています。

このプロジェクトの詳細はこちら
http://tokyogirlsupdate.com/crowd/ja/single.php?project_id=286

英語

We'll sing the English version of "Himawari to Hoshikuzu" with sunflowers on your hands from all over the world. Let's shake the sunflowers and make the stage for Tokyo Joshiryu!

Further details on this project:
http://tokyogirlsupdate.com/crowd/ja/single.php?project_id=286

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。