Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/06/09 18:27:20

yosuke-oshida
yosuke-oshida 52 I've been interested in languages, le...
日本語

日本国内、そしてブラジルと遠征して来た彼らの旅を映像と共に振り返り、結成一周年を祝したミニライブを行います。
前売り¥5,000(税込) 当日¥5,500(税込) ドリンク代別途500円

【2部】SOLIDEMO LIVE SPECIAL
ソリ旅!を通じ様々な経験を積んだSOLIDEMOのこれからを感じさせる音楽LIVEを行います。
前売り¥5,000(税込) 当日¥5,500(税込) ドリンク代別途500円


<チケットのご購入>

【Yahoo!チケット先行】

英語

SOLIDEMO will hold a mini-live on the first anniversary of the formation, looking back their stories from Japan to Brazil with movies.

Advance ¥5,000 / Day ¥5,500 (all tax included) plus 1Drink ¥500

[2nd Stage] SOLIDEMO LIVE SPECIAL
SOLIDEMO will hold a music live that shows lots of experiences through SOLI-TOUR!

Advance ¥5,000 / Day ¥5,500 (all tax included) plus 1Drink ¥500

<Ticket purchase>
[Presale on Yahoo! Ticket]

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。