Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 53 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2014/06/09 17:53:15

juah0703
juah0703 53 日本語文学を専攻しました。卒業してから4年間翻訳仕事をやり続けています。 ...
日本語

<チケット4次先行受付中!>
■受付期間:6/3(火)12:00~6/22(日)23:59
■受付専用URL:http://eplus.jp/irfhp4/ (PC/携帯/スマートフォン共通)
■受付席種:13日券¥9,200(税込)/14日券¥9,200(税込)
ブロック指定/オールスタンディング/入場整理番号付/3歳以上有料
■受付方式:抽選
■枚数制限:お一人様4枚まで

韓国語

<티켓 4 차 선행 접수 중! >
■ 접수 기간 : 6 / 3 (화) 12:00 ~ 6 / 22 (일) 23:59
■ 접수 전용 URL : http://eplus.jp/irfhp4/ (PC / 휴대폰 / 스마트폰 공통)
■ 접수 좌석종류 : 13 일권 9,200 엔 (세금 포함) / 14 일권 9,200 엔 (세금 포함)
블록 지정 / 올 스탠딩 / 입장 정리번호 포함 / 3 세 이상 유료
■ 접수 방법 : 추첨
■ 매수 제한 : 일 인당 4 매까지

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「May J」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。