Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/06/09 17:50:57

peper456
peper456 52 日本語は大学の講義を難なく受講できます。韓国語→日本語、日本語→韓国語どち...
日本語

<チケット4次先行受付中!>
■受付期間:6/3(火)12:00~6/22(日)23:59
■受付専用URL:http://eplus.jp/irfhp4/ (PC/携帯/スマートフォン共通)
■受付席種:13日券¥9,200(税込)/14日券¥9,200(税込)
ブロック指定/オールスタンディング/入場整理番号付/3歳以上有料
■受付方式:抽選
■枚数制限:お一人様4枚まで

韓国語

<티켓 4차 선행 접수중!>
■접수기간: 6/3 (화) 12:00 ~ 6/22 (일) 23:59
■접수전용URL: http://eplus.jp/irfhp4/ (PC/ 휴대폰/ 스마트폰 공통)
■접수 좌석 종류: 13일권 9,200엔 (부가세 포함)/ 14일권 9,200엔 (부가세 포함)
블록지정/ 올스탠딩/ 입장 정리번호 첨부/ 만3세이상 유료
■접수방식: 추첨
■매수 제한: 1인당 4장까지

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「May J」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。