Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/07/19 00:59:54

hs_sh
hs_sh 50 こんにちは。 こういった形の翻訳サービスではありますが、出来うる限り...
英語

Hello,

You need to contact your financial institution via phone or online and verify the small amount we charged to the card on July 15th. It will be a random amount under $10.00. As the owner of the card only you can verify this information. Once you view your statement or call and verify the small amount, log into your account and follow the directions and enter the amount to validate the card. Feel free to contact me with any additional questions.

日本語

こんにちは。

あなたは利用している金融機関に携帯電話かインターネットを通じて連絡を取り、私どもが7月15日にクレジットカードに請求した少額の金額を確認する必要があります。
それは10ドル以下のランダムな額になっているでしょう。
クレジットカードの所有者として、あなただけがこの情報を確認することができます。
利用明細を見るか電話でその額を確認したら、あなたのアカウントにログインして指示に従ってそれを入力し、カードを有効化してください。
他にご質問があれば、お気軽に私までご連絡ください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません