翻訳者レビュー ( 英語 → カタルーニャ語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/06/08 23:31:46

英語

You need more point.

Your current points.

Restore purchased item

Can't connect to server.

Can't connect to network.

Can't recieve audio data.

In-app billing is limited.

Please fill in all of the form.

Evaluation of this translation.

This translation might be wrong.

Which language do you want to hear first?

Up to 20 lists can be registered at a time.

Thank you for upgrade to pro ! Enjyoi study.

You can use high quality mode as 1 convert/ 1 point.

This file can be opened in SoundFlash.SoundFlash download URL.

You have no point's to use high quality mode.Do you want to add more points?

You have reached your data saving limit. Do you want to upgrade to SoundFlash Pro?

カタルーニャ語

Necessites més punts
La teva puntuació actual
Retornar producte comprat
No es pot connectar al servidor
No es pot connectar a la xarxa
No es poden rebre les dades d’audio
In-app facturació limitada
Si us plau, completa tot el formulari
Avaluació d’aquesta traducció
La traducció pot ser incorrecta
Quin idioma vols escoltar primer?
Fins a 20 llistes poden registrar-se alhora
Gràcies per actualitzar-te a la versió Pro! Disfruta l’estudi.
Pots utilitzar el mode d’alta qualitat per una conversió per un punt.
Aquest arxiu pot obrir-se amb SoundFlash. URL de descàrrega de SoundFlash.
No tens prous punts per utilitzar el mode d’alta qualitat. Vols afegir més punts?
Has arribat al límit de memòria. Vols contractar a la SoundFlash Pro?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: This is interface words of iPhone app '' SoundFlash".

SoundFlash is app name.
Transquare is service name.
pt means point.

Please ask me if you have question.