Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/06/05 18:18:30

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52
日本語

●親子、姉妹など、親族の代理でお申し込みいただいても、
チケット下部に記載されたお名前のご本人様でないと、入場出来ませんので
十分気をつけてお申し込みください。


今回の販売は、当日引換券です。
必ず、事前にお近くのセブン-イレブン店舗にて当日引換券を発行(発券)してから会場にお越しください。
公演日当日、会場にて座席指定券とお引換えして、ご入場して頂きます。

中国語(繁体字)

●即使是親子、姊妹等,家屬代為申請的情況下,
只要票券下方記載為非本人姓名者皆無法入場,
請多加留意。

此次販賣的票券為當日兌換券。
請務必先至鄰近的7-11便利商店列印當日兌換券後再至會場。
公演當天請於會場兌換座位指定票券後再行入場。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません