Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 57 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/06/05 17:25:57

yoppo1026
yoppo1026 57 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
日本語

※見えない、聞き取りにくい、気になるという感覚は個々に差がありますので、予めご了承ください。

【お申込の注意事項】
■2枚以上お求めのお客様は連番にならない可能性があります。予めご了承ください。
■お席に関してのお問い合わせには、お答えできません。
■ご購入後の返金・クレーム及びお席の振替は一切お受けできません。予めご了承ください。
■決済方法はすべてクレジットカード決済となります。


英語

*Please note the sense of difficult to see, hear and disturbing depends on individuals.

[Notice of application]
■ Please note that your may not get the serial tickets if you purchase two.
■ We cannot answer to your inquiry about seats.
■ Please note that we will never accept your request of refund, change seats, and your complaint after the purchase.
■ All the payment will be done with the credit card.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません