翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/06/05 17:03:46

dujinee
dujinee 50 よろしくお願いします。
日本語

以下の条件をよくお読みいただき、ご了承・ご納得の上でお申し込みください。

【お申込の注意事項】
■『ステージサイド席・ステージサイド体感席』はステージ両端のお席の為、
メインステージでのパフォーマンスおよび映像が見えない可能性が高いお席となります。
『ステージサイド席』よりも、『ステージサイド体感席』の方がメインステージは見えません。
また、音が聞き取りにくい、機材音が気になる可能性がございます。

中国語(繁体字)

請閱讀以下條款,對其了解,接受之後再申請購票。

【申請注意事項】
■『舞台側面座位・舞台側面體感座位』由於處於舞台的兩端,有較高可能性看不清表演和影像。
相對於『舞台側面座位』,『舞台側面體感座位』會更加看不清影像。
同時,也存在聲音聽不清,聲音受器材音干擾的可能性。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません