Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/06/05 16:38:21

tearz
tearz 50 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
日本語

確認させてもらいたいのですが、AAによりA社でなくC社に責任が生じるのは、AAが有効である期間に限られるのでしょうか?我々が懸念しているのは、C社が活動を終え、AAが終了した後に、過去のC社の活動が原因となって環境問題等が生じる場合です。ご存知だと思いますが、環境問題は時間が経ってから生じる場合があります。このような場合にもA社が責任を負わないような方法はありますか?

英語

Please allow me to check, due to AA, does C corporation owes the responsibility instead of A corporation only for a limited duration while AA is valid? Our concern is, after C corporation has completed its activity and AA is finished, an environmental issue arises due to C corporation's past activities. As you know, environmental issues often arises after a while. In this scenario, is there anyway A corporation could evade its responsibility?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません