Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 57 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/06/05 16:02:18

yoppo1026
yoppo1026 57 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
日本語

■購入は、お1人様1公演のみ2枚までとなります。
■2枚お求めのお客様は連番にならない可能性があります。予めご了承ください。
■決済方法はすべてクレジットカード決済となります。

【転売防止・セキュリティ強化のため、以下を徹底させていただきます。】
●必ず当日入場される方のa-ticket会員IDにてご購入ください。
●チケット発券の際にa-ticket会員IDに登録されているお名前がチケット下部に印字されます。

英語

■ You can purchase up to two tickets per each performance.
■ Please note that there is a possibility that you cannot get serial tickets if you purchase two.
■ All the payment will be done by credit card.

[We will ensure the following for preventing the resale of tickets and security enhancement.]
● Please purchase the ticket at a-ticket member ID of the person who will join on the day.
● When the ticket is issured, the name registered in the a-ticket member ID will be printed on the bottom of the ticket.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません