翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 62 / 0 Reviews / 2011/07/17 11:06:09
[削除済みユーザ]
62
meow!..............................or...
日本語
商品番号○○○の件です。
こちらの商品、いまだに届いておりません。
あまりにも遅すぎます。これ以上到着を待つつもりはありません。
キャンセルしますので、返金をお願いします。
よろしくお願いします。
英語
I'm writing to you regarding the merchandise number ○○○.
I still haven't received the merchandise.
I had been waiting for it for such a long time, but I cannot wait any longer.
I'd like to cancel this order, and I expect a full refund.
Thanks in advance.