翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/07/17 11:03:19

yakuok
yakuok 60 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
日本語

商品番号○○○の件です。
こちらの商品、いまだに届いておりません。
あまりにも遅すぎます。これ以上到着を待つつもりはありません。
キャンセルしますので、返金をお願いします。

よろしくお願いします。

英語

This is with regards to the item number ○○○.
I have not received the item until today.
It is taking too long, and I do not wish to wait any longer.
I would like to cancel my order, so please arrange for a refund.

Thank you for your kind arrangement.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません