翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/07/17 11:03:19
日本語
商品番号○○○の件です。
こちらの商品、いまだに届いておりません。
あまりにも遅すぎます。これ以上到着を待つつもりはありません。
キャンセルしますので、返金をお願いします。
よろしくお願いします。
英語
This is with regards to the item number ○○○.
I have not received the item until today.
It is taking too long, and I do not wish to wait any longer.
I would like to cancel my order, so please arrange for a refund.
Thank you for your kind arrangement.