翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/06/03 22:33:31

elephantrans
elephantrans 50 米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。 ・主に輸出向け...
日本語

申し訳ございません。

ご注文いただいた商品ですが、私のミスで、
在庫切れになっておりました。

申し訳ございませんが、
注文をキャンセルしていただけませんでしょうか。

よろしくお願いいたします。

英語

I am very sorry.

The item you ordered was found out of stock due to my error.

I appologize to you.
Would it be possible to cancel the item?

Thank you for your understanding in advance.




レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません