Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 1 Review / 2014/06/03 14:42:13

tearz
tearz 50 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
日本語

「ソリ旅!凱旋ライブ from BRAZIL」チケットのオフィシャルHP先行実施のお知らせ

「ソリ旅!凱旋ライブ from BRAZIL」チケットの、
SOLIDEMOオフィシャルHP先行を、下記概要にて実施致します!


<日時>
2014年7月26日(土)
1部 開場 15:30 開演 16:00
2部 開場 18:30 開演 19:00

<会場>
Mt.RAINIER HALL 渋谷PLEASURE PLEASURE
http://www.pleasure-pleasure.jp/

英語

Announcement on advanced ticket sale for official HP of "Solitabi! Triumphant live from Brazil"

"Solitabi! Triumphant live from Brazil" ticket will be sold at the below schedules as an advanced sales for SOLIDEMO official HP.

<Date>
Saturday, July 26, 2014
Part 1: Open 15:30, Start 16:00
Part 2: Open 18:30, Start 19:00

<Venue>
Mt. RAINIER HALL Shibuya PLEASURE PLEASURE
http://www.pleasure-pleasure.jp/

レビュー ( 1 )

ichi_style1 52 Intro
ichi_style1はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2014/06/03 18:25:22

いいと思います。

コメントを追加
備考: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。