Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/05/29 12:59:34

日本語

“ayumi hamasaki PREMIUM SHOWCASE 〜Feel the love〜”名古屋・大阪会場限定TeamAyu限定企画決定!!

★"PREMIUM DOUBLE STICKER"を先着順でプレゼント♪♪♪

今年のTOURの名古屋・大阪公演にご来場いただいた、TeamAyu会員の皆様に、
アーティスト写真とツアーロゴを使用したWステッカー全2種類の中からランダムで1枚先着順にプレゼントします!

中国語(繁体字)

“濱崎步PREMIUM SHOWCASE〜感受愛〜”名古屋,大阪會場限定由TeamAyu做策劃! !

★禮物“PREMIUM DOUBLE STICKER”先到先得♪♪♪

今年的名古屋・大阪巡演,將隨機贈送一個藝人的照片和巡演的標語W貼紙給TeamAyu成員們!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「​AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。