Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 60 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2014/05/28 09:22:31

ozsamurai_69
ozsamurai_69 60 ー 日本語能力試験1級合格 ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式...
日本語

安価な子供向けPC「Ichigo Jam」を発表する。
子供向けとして有名な Raspberry Pi は、セットアップが難しく、インターネットに接続し、フィルターなしのインターネットにも接続してしまうため安易に小学校の低学年の子供に与えられなかった。
Ichigo Jam は、テレビとキーボードと電源をつなぐだけのシンプル構造。インターネットにはつながらない。危険なWebサイトの閲覧はもちろん、動画サイトを延々と見続けるようなこともできない。

英語

Introducing the budget priced [Ichigo Jam] computer for children.
The famous Raspberry Pi was not given Primary School students, because the setup, connection to the Internet, was difficult and thus provided no filter for the internet either.
The Ichigo Jam setup is easy, just connect it to a television and keyboard. It can not be connected to the internet. Dangerous web sites can not be viewed, but repeated playback of movies etc. can of course be done.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません