翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )
評価: 53 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2014/05/27 18:41:27
日本語
また、当日のお座席は確実に連席となり、一次販売&二次販売のコンプリートBOXをご購入されたお客様から優先的に配席させて頂きます。
韓国語
또한 당일 좌석은 확실히 옆자리로 되어, 1차 판매 및 2차 판매의 컴플리트 BOX를 구입 하신 고객을 우선적으로 배석 하여드립니다.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「TOHOSHINKI」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。