Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 53 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2014/05/27 17:53:56

juah0703
juah0703 53 日本語文学を専攻しました。卒業してから4年間翻訳仕事をやり続けています。 ...
日本語

東京女子流が4度目のJAPANツアーの開催を決定!2度目の武道館にて発表になった4thツアーはリミックス音源でのLIVEパフォーマンスだが、FINALの野音は、「生バンド」でのライブ!

2年前に好評だった野音でのライブ再び!

ツアー全体の情報やチケット情報はこちらへ

【東京④】東京女子流 4th JAPAN TOUR 2014 CONCERT*04 ~野音Again~ with 土方隆行バンド (bonsai.)

韓国語

​TOKYO GIRLS' STYLE 4 번째 JAPAN 투어 개최 결정! 두 번째로 무도관에서 발표 된 4th 투어 리믹스 음원의 LIVE 퍼포먼스이지만, FINAL 야온은 "라이브 밴드"의 라이브!

2 년 전 호평이었던 야온 라이브를 또 다시!

투어 전체 정보와 티켓 정보는 여기

[도쿄 ④] ​TOKYO GIRLS' STYLE 4th JAPAN TOUR 2014 CONCERT * 04 ~ 야온 Again ~ with 히지카타 타카유키 밴드 (bonsai.)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「​TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。