翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )
評価: 61 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2014/05/27 11:19:01
日本語
【お申込の注意事項】
■『ステージサイド席・ステージサイド体感席』はステージ両端のお席の為、
メインステージでのパフォーマンスおよび映像が見えない可能性が高いお席となります。
『ステージサイド席』よりも、『ステージサイド体感席』の方がメインステージは見えません。
また、音が聞き取りにくい、機材音が気になる可能性がございます。
■『見切れ席・見切れ体感席』は機材等により、メンバーや映像が見えない可能性が高いお席となります。
韓国語
[신청 주의 사항]
■[스테이지 사이드석/스테이지 사이드 체감석]은 스테이지 양쪽 끝 자리여서
메인 스테이지에서의 퍼포먼스 및 영상이 보이지 않을 가능성이 높은 자리입니다.
[스테이지 사이드석]보다 [스테이지 사이드 체감석]이 메인 스테이지가 보이지 않습니다.
또한 소리가 잘 안 들리고, 기자재음이 거슬릴 가능성이 있습니다.
■[스테이지 사이드석/스테이지 사이드 체감석]은 기자재 등에 의해 멤버나 영상이 보이지 않을 가능성이 높은 좌석입니다.