Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/05/27 08:15:36

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

はじめまして、こんにちは。
こちらの商品に興味がありメールしました。
何点か質問があります、ご返答のほど宜しくお願い致します。

1.日本国内での仕様は可能ですか?(電圧100V 周波数50Hz/60Hz)
2.サンプルはありますか? サンプル価格と国際送料を教えてください。
3.今後、注文するときの最小注文単位と価格を教えてください。

英語

How do you do?
Hello.
I am interested in this item, and I am sending an e-mail to you.
I have several questions. Please answer them.

1. May I use it in Japan?((voltage is 100 V, frequency is 50Hz/60Hz)
2. Do you have the sample? Please tell me price of the sample and international shipping charge.
3. Please tell me the minimum number of the order and its price when I order in the future.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません