Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 61 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2014/05/26 16:53:24

kulluk
kulluk 61 日本語⇔韓国語フリーランス翻訳者/ソウル在住/翻訳歴7年/観光・ゲーム・広...
日本語



【music.jp】
music.jpにて『十字架 ~映画「学校の怪談 -呪いの言霊-」 Ver.~』の着うたフル(R)、シングル、もしくは他楽曲とのシングルバンドルのいずれかをダウンロードいただき、

ご応募いただいた方の中から抽選で5名様にB2サイズ「当選者のお名前&直筆サイン入りポスター」をプレゼント。

※ポスターの絵柄は「十字架 ~映画「学校の怪談 -呪いの言霊-」 Ver.~」の絵柄となります。

応募期間:5/21(水)~5/27(火)まで

韓国語

[music.jp]
music.jp에서 "십자가 ~영화 '학교 괴담 -저주의 언령-' Ver.~"의 착신우타(R), 싱글, 또는 다른 곡의 싱글 번들 중 하나를 다운로드하고,

응모해주신 분 가운데 추첨을 통해 5분께 B2 사이즈 '당첨자 성함&친필 사인 포스터'를 증정.

※포스터의 도안은 '십자가 ~영화 '학교 괴담 -저주의 언령-' Ver.~'의 도안입니다.

응모 기간: 5/21(수)~5/27(화)까지

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません