Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 61 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2014/05/26 16:49:31

kulluk
kulluk 61 日本語⇔韓国語フリーランス翻訳者/ソウル在住/翻訳歴7年/観光・ゲーム・広...
日本語

【mu-mo】
mu-moにて『十字架 ~映画「学校の怪談 -呪いの言霊-」 Ver.~』のシングル、着うたフル(R)、着うた(R)のいずれかをダウンロードいただき、ご応募いただいた方の中から抽選で5名様にB2サイズ「直筆サイン入りポスター」をプレゼント。

※ポスターの絵柄は「十字架 ~映画「学校の怪談 -呪いの言霊-」 Ver.~」の絵柄となります。

応募期間:5/21(水)~5/27(火)まで

http://q.mu-mo.net/tgs_apf/

韓国語

[mu-mo]
mu-mo에서 "십자가 ~영화 '학교 괴담 -저주의 언령-' Ver.~"의 싱글, 착신우타풀(R), 착신우타(R) 중 하나를 다운로드하여 응모해주신 분 가운데 추첨을 통해 5분께 B2 사이즈 '친필 사인 포스터'를 증정.

※포스터의 도안은 "십자가 ~영화 '학교 괴담 -저주의 언령-' Ver.~"의 도안입니다.

응모 기간: 5/21(수)~5/27(화)까지

http://q.mu-mo.net/tgs_apf/

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません