Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 53 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2014/05/26 16:04:23

juah0703
juah0703 53 日本語文学を専攻しました。卒業してから4年間翻訳仕事をやり続けています。 ...
日本語



鬼ヶ島、快速東京、かせきさいだぁ&ハグトーンズ、片平実(Getting Better) 、かみぬまゆうたろう、Charisma.com、危険日チャレンジガールズ!、吉川友、キック、GUEEN、グッバイフジヤマ、GEZAN、ゲッターズ飯田、KETTLES、

韓国語

오니가시마, 가이소크 도쿄, 가세키사이다&하그톤즈, 카타히라 미노루(Getting Better), 카미누마 유타로,
Charisma.com, 키켄비 챌런지 걸즈!, 킷카와 유, 킥, GUEEN, 굿바이 후지야마, GEZAN, 겟타즈 이이다, KETTLES

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません