Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 61 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2014/05/26 16:01:51

ikuko03
ikuko03 61 翻訳歴13年、ソウル在住。韓国語・日本語の対応が可能なバイリンガルです。 ...
日本語

MTVが収録した2013年度のライブ映像の中から、皆さんからの視聴数で最優秀を決定する「GyaO! Presents MTV Live Performance Of The Year 2014 / 最優秀ライブパフォーマンス」にMay J.がノミネートされました。

ぜひ下記URLよりライブ映像をご覧頂き、投票をお願い致します!

※集計期間:5月19日(月)~6月8日(日)、結果発表:6月10日(火)を予定

MTV VMAJページ:vmaj.jp

■May J.

韓国語

MTV가 수록한 2013년도의 라이브 영상 중에서 여러분의 시청수로 최우수를 결정짓는 [GyaO! Presents MTV Live Performance Of The Year 2014 / 최우수 라이브 퍼포먼스]에 May J가 노미네이트되었습니다.

부디 아래 URL에서 라이브 영상을 보신 후, 투표를 부탁드립니다!

※집계 기간 : 5월 19일 (월) ~ 6월 8일 (일), 결과 발표 : 6월 10일 (화)를 예정

MTV VMAJ 페이지 : vmaj.jp

■May J

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません