Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 61 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2014/05/23 13:17:26

ikuko03
ikuko03 61 翻訳歴13年、ソウル在住。韓国語・日本語の対応が可能なバイリンガルです。 ...
日本語

"会場でのご参加の他に、ネットからの視聴が可能です。会場ではCD販売及び握手会を開催いたします。

視聴方法:PCとAndroid版・iOS版で視聴可能、
URL https://www.showroom-live.com/akiba_showroom

出演者
番組MC:野呂佳代
ゲスト:東京女子流

① 「Showroom」による番組の視聴
視聴のみの場合登録不要、無料
※コメントの書き込みやギフティングには、無料会員登録が必要
※一部ギフトアイテムは有料"

韓国語

"회장에서의 참가 외에, 인터넷 시청이 가능합니다. 회장에선 CD 판매 및 악수회를 개최합니다.

시청 방법: PC와 Android판, iOS판으로 시청 가능
URL https://www.showroom-live.com/akiba_showroom

출연자
프로그램 MC : 노로 카요
게스트 : TOKYO GIRL'S STYLE

① [Showroom]에 의한 프로그램 시청
시청만 할 경우 등록 불필요, 무료
※ 코멘트 기입이나 기프팅은 무료회원 등록이 필요
※ 일부 기프트 아이템은 유료"

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません