翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2014/05/22 09:30:43

elephantrans
elephantrans 50 米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。 ・主に輸出向け...
日本語

耳が恋した

英語

My ears have fallen in love.

レビュー ( 1 )

big_baby_duck 60 ほぼ、英訳専門ダックです。信頼できる優秀な英訳者、個性的でおもしろい記事を...
big_baby_duckはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2014/06/10 08:07:19

元の翻訳
My ears have fallen in love.

修正後
Ears In Love

このレビューを0%の人が「適切であった」と回答しています。

コメントを追加
備考: アーティスト名は「​SOLIDEMO」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。