Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( ドイツ語 → 日本語 )

評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/07/11 22:31:40

akari
akari 53
ドイツ語

ich habe das Modellauto verschickt so wie ich es ihnen geschrieben habe .

Das es noch nicht da ist kann ich nichts für.Es ging leider ohne Paketnummer raus.

Ich kann ihnen jetzt nur Anbieten da ich das selbe Modellauto habe ihnen das zu schicken.Es dauert ca 3 Wochen laut DHL.Das ist es was ich ihnen Anbieten kann..

日本語

あなたに伝えた通り、私はモデルカーを発送しました。

まだ到着していないことについて私は責任を負えません。残念ながら追跡番号はありません。

私があなたに提案できるたった1つのことは、私が持っている同じモデルカーをあなたに送ることです。DHLで約3週間かかります。これが私があなたに提案できることです・・・

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません