Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → フランス語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/05/20 08:28:56

3_yumie7
3_yumie7 52 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
日本語

こんにちは、
お返事ありがとうございます。
私は“A”に興味があります。
即決の場合、お値段はいくらになりますか?
どうぞよろしくお願いします。

フランス語

Bonjour,

Merci pour votre réponse.
Je m'intéresse à "A".
Combien coûte-t-il, si je le prends immédiatement ?
Dans l'attente d'avoir votre courrier.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: オークションのセラーへのメールです。“A”は商品名です。