翻訳者レビュー ( 日本語 → フランス語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/05/20 08:28:56
日本語
こんにちは、
お返事ありがとうございます。
私は“A”に興味があります。
即決の場合、お値段はいくらになりますか?
どうぞよろしくお願いします。
フランス語
Bonjour,
Merci pour votre réponse.
Je m'intéresse à "A".
Combien coûte-t-il, si je le prends immédiatement ?
Dans l'attente d'avoir votre courrier.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
オークションのセラーへのメールです。“A”は商品名です。