翻訳者レビュー ( 日本語 → フランス語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2014/05/20 08:41:10
日本語
こんにちは、
お返事ありがとうございます。
私は“A”に興味があります。
即決の場合、お値段はいくらになりますか?
どうぞよろしくお願いします。
フランス語
Bonjour
Je vous remercie de m'a répondue.
"A"m'intéresse vraiment et je voudrais bien l'acheter sans attendre la fin d'enchère .
Pourriez-vous me proposer un prix que vous voulais me le vendre?
Merci pour votre compréhension .
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
オークションのセラーへのメールです。“A”は商品名です。